-
Ajin ED : How Close You Are
[Nous avons réuploadé la vidéo sur Dailyotion comme elle avait été supprimée de YT, mais ce n'est pas dit qu'elle y reste pour longtemps...]
(traduit depuis un plusieurs versions anglaises et espagnoles...)
Chanson : How Close You Are
Anime : Ajin (ending)
Chanteur : Miyano Mamoru
Negai kanau nara
Mou ichido
Kimi no kokoro ni furete itai
Si mon vœu pouvait être exaucé
Encore une fois
J'aimerais toucher ton cœur
Donna yami demo
Sagashiterun da
Tatta hitotsu no
Hikari wo
Qu'importe si les ténèbres m'encerclent
Je la chercherai
Ma seule et unique
Lumière
As I look up to the stars
Tooi kedo
Onaji hoshizora miageteru
Quand je regarde les étoiles
Pourtant si loin
Je sais que nous admirons le même ciel étoilé
Kokoro no sora ni wa
Koboreochi sou na
Kimi no egao to
Nukumori
Hear me
Sous ce ciel et dans mon cœur
Je peux sentir ta chaleur
Et ton sourire
Sur le point de se briser
Écoute-moi !
Until I went away and
Faced the lonely days
Aisuru koto no imi nante
Wakatteta tsumori datta
Jusqu'au jour où je suis parti
Et où j'ai dû faire face à la solitude
Je pensais comprendre
Ce qu'aimer voulait dire
Feeling everything that
Was right in front of me
Taisetsu na mono ushinatte
Hontou no ai ni kizuite
Ressentant tout cela
J'ai dû me confronter au fait
Que j'avais perdu ce qui m'était le plus cher
Et alors j'ai réalisé ce qu'était l'amour
I'll tell you now
Just how close you are
Je vais te dire à présent
Combien tu comptes pour moi
Let me know that you're all right
Waratte ite
Ieru koto no nai
Kanashimi mo
Dis-moi que tout va bien
Et continue de sourire
Malgré le fait que je ne puisse guérir
Toute cette tristesse
Kokoro no chikaku de
Kimi wo kanjite
Sore dake ga boku no
Hikari ni
I see you !
Nos cœurs sont reliés
Je peux te sentir
Et rien que cela
Me redonne espoir
Je te vois !
Until I went away and
Faced the lonely days
"Aitai" sonna koto sae
Tsutaerarenai nante
Jusqu'au jour où je suis parti
Et où j'ai dû faire face à la solitude
Je ne savais pas comment dire autre chose
Que « Je veux te voir »
Feeling everything that
Was right in front of me
Taisetsu na mono ushinatte
Hontou no ai ni kizuite
Ressentant tout cela
J'ai dû me confronter au fait
Que j'avais perdu ce qui m'était le plus cher
Et alors j'ai réalisé ce qu'était l'amour
I'll tell you now,
Just how close you are
Je vais te dire à présent
Combien tu comptes pour moi
Kimi ni nani wo nokoshite
Ageraretan darou
Ano hi ni modoreru no narab
Qu'ai-je eu le courage
D'abandonner pour toi ?
Si je pouvais retourner à ce jour
Kimi wo sora ni sagashite
Soba ni iru you de
I was so gone
Now I'll hold on
Je te chercherais partout
Dans le ciel
Je m'étais égaré
Mais aujourd'hui je tiendrai bon
Mata aeru you ni
Waraiaeru you ni
Todoketai omoi zenbu
Yozora ni negaikomete
Afin que nous puissions nous revoir
Et sourire ensemble à nouveau
Je souhaiterais t'avouer ce que je ressens
Et que le ciel nocturne entende ma prière !
I had to go away and
Faced the lonely days
Aisuru koto no imi nara
Ima tsutaerareru kara
J'ai dû partir
Et me confronter à la solitude
À présent je connais
Le vrai sens de l'amour
Hanarete ite mo
Chigau tabiji demo
Shinjite aruiteku
Bokura wa tsunagatteru kara
Même si nous sommes séparés
Et que nous empruntons des chemins différents
Je continuerai d'avancer en gardant espoir
Parce que nous sommes connectés tous les deux
I'll tell you now,
Just how close you are
Je vais te dire à présent
Combien tu comptes pour moi
You are…
Tu comptes…
- Nebula
-
Commentaires